เฮมิงเวย์เรียกตัวเองว่า “Cubano sato” วลีภาษาถิ่นคิวบาหมายถึงความเจ้าชู้และครึ่งสายพันธุ์ สำหรับเฮมิงเวย์การให้ความเจ้าชู้นำเสนออีกวิธีหนึ่งในการมีส่วนร่วมกับชีวิต: เชิญปฏิสัมพันธ์จากที่อื่นสำรวจความสัมพันธ์
การตกปลาในทะเลลึกเป็นความหลงใหลที่โดดเด่นของเฮมิงเวย์ในขณะที่เขาอาศัยอยู่ในฮาวานา Samuel Feijoo นักเขียนและศิลปินชาวคิวบาเล่าเรื่องการตกปลากับเฮมิงเวย์ในวันหนึ่ง เขากล่าวว่า “เมื่อเราเทียบท่า, ทุกคนมาทักทาย [Hemingway]: โสเภณี, แมงดา, ผู้ลักลอบขนนก” และเฮมิงเวย์บอก Feijoo ว่า “ฉันต้องการความรักฉันไม่สนว่ามันมาจากไหน” หลังจากนั้นพ่อก็บอก Feijoo ด้วยว่า “ฉันกำลังมองหาความเป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกันนั่นคือสาเหตุที่ฉันมาที่คิวบา”
เฮมิงเวย์พบความเป็นปึกแผ่นที่เขาต้องการในคิวบา ความเห็นอกเห็นใจของเขาที่มีต่อคิวบาทำให้เขาต้องจ่ายรางวัลโนเบลในปี 2497 ให้กับชายชราและทะเลให้กับผู้ที่เป็นแรงบันดาลใจในเรื่องราวของเขา เขาอาศัยอยู่บนเกาะนี้มานานกว่ายี่สิบปีแล้วและเมื่อกาเบรียลการ์เซียมาร์เกซพูดในเฮมิงเวย์ในคิวบาปาป้าได้พบกับผู้คนในทะเล
จนกระทั่งฉันเดินทางไปตามเส้นทางของเฮมิงเวย์ฉันก็ไม่รู้เหมือนกันว่าฉันเองก็ต้องการความเป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกันซึ่งเป็นพันธะที่ฉันรู้สึกว่าขาดหายไปในชีวิต ในที่สุดฉันจะพบวิธีการเชื่อมต่อที่ฉันสามารถดำเนินการกับฉันตลอดไป

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องที่ต้องการถูกทำเครื่องหมาย *